Mostrando postagens com marcador perigo campo magnetico da terra. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador perigo campo magnetico da terra. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 7 de setembro de 2012

Rachadura no campo magnético da Terra


Rachadura que se abriu no campo magnético da Terra em 15 de fevereiro de 2012 ainda um enigma para os cientistas

By Por chillymanjaro chillymanjaro

– February 17, 2012 Posted in: Editors' picks , Solar activity , Solar Watch , Space weather - 17 fevereiro de 2012 Publicado em: atividade solar , relógio solar , clima espacial

The Watchers Tweet Tweet On February 10th there was filament eruption in the northern hemisphere that produced CME which traveled few days before reaching our magnetosphere on February 14. As magnetic disturbance rippled around the Arctic circle on February 14th, it opened a crack in our planet’s shield and it is still a puzzle to our scientists. At the time, local solar wind data showed nothing but disturbance that just happened. The interplanetary magnetic field (IMF) amplified the display. The IMF near...

Em 10 de fevereiro houve erupção filamento no hemisfério norte, que produziu CME que viajou alguns dias antes de chegar a nossa magnetosfera em 14 de fevereiro. As magnetic disturbance rippled around the Arctic circle on February 14th, it opened a crack in our planet's shield and it is still a puzzle to our scientists. Como perturbação magnética ondulado em torno do círculo Ártico em 14 de fevereiro, abriu uma rachadura no escudo do nosso planeta e ainda é um enigma para os nossos cientistas. At the time, local solar wind data showed nothing but disturbance that just happened. Na época, locais de dados de vento solar não mostrou nada, mas perturbação que aconteceu. The interplanetary magnetic field (IMF) amplified the display. O campo magnético interplanetário (FMI) ampliou o display. The IMF near Earth tilted sharply south for long durations, opening a crack in our geomagnetic field. O FMI perto da Terra inclinou bruscamente para o sul por longos períodos, abrindo uma fenda no nosso campo geomagnético. Solar wind poured in and it helped to trigger a brief G1 Geomagnetic Storm at high latitudes and fueled the widespread auroras. Vento solar derramado e que ajudou a desencadear uma breve G1 tempestade geomagnética em altas latitudes e alimentou as auroras generalizada.

The magnetosphere acts as a shield that protects us from solar storms. Os atos magnetosfera como um escudo que nos protege das tempestades solares. Expert say that the reason for this outburst is still not completely clear. Peritos dizem que a razão para essa explosão ainda não é totalmente clara.


There was a spike in Birr Ireland magnetometer data at about 21:00UTC on the 14th. Houve um aumento nos dados de magnetômetros Birr Irlanda em cerca de 21:00 UTC no dia 14. This could indicate a possible impact of CME from Feb 10 (Credit: Dave Gradwell) Isto pode indicar um possível impacto da CME de 10 de fevereiro (Crédito: Dave Gradwell)


A strong electric current coming from the ground captured on instruments in Lofoten,Norway. Uma forte corrente elétrica vinda do chão capturado em instrumentos de Lofoten, na Noruega. Induced currents from strong Earth magnetic variations imply magnetic storm and northern light at many places. Correntes induzidas a partir de variação da Terra magnéticos fortes implicam tempestade magnética e luz do norte em muitos lugares. (Credit: Rob Stammes) (Crédito: Rob Stammes)

Immense cracks sometimes develop in Earth's magnetosphere and remain open for hours. Rachaduras imensas vezes, desenvolver na magnetosfera da Terra e permanecerá aberto durante horas. This allows the solar wind to gush through and generate geomagnetic storms. Isso permite que o vento solar a jorrar através de e gerar tempestades geomagnéticas. And such occurrences sometimes cause problems with satellites, radio communication and power systems. E essas ocorrências às vezes causar problemas com satélites, rádio comunicação e sistemas de energia. The solar wind is a fast-moving stream of electrically charged particles (electrons and ions) blown constantly from the Sun, mostly from its coronal holes. O vento solar é uma corrente de movimento rápido de partículas eletricamente carregadas (elétrons e íons) soprado constantemente do Sol, na maior parte de seus buracos coronais. The wind can get gusty during violent solar events, like coronal mass ejections (CMEs), which can shoot a billion tons of electrified gas into space at millions of miles per hour. O vento pode ter rajadas de vento durante violentos eventos solares, como ejeções de massa coronal (CMEs), que podem disparar um bilhão de toneladas de gás eletrificado no espaço a milhares de quilômetros por hora.

Earth's magnetic field and the IMF come into contact at the magnetopause: a place where the magnetosphere meets the solar wind. Campo magnético da Terra e do FMI entrar em contato no magnetopausa: um lugar onde a magnetosfera se encontra com o vento solar. Earth's magnetic field points north at the magnetopause. Pontos campo magnético da Terra no norte magnetopausa. If the IMF points south – a condition scientists call “ southward B z ” — then the IMF can partially cancel Earth's magnetic field at the point of contact. Se o FMI pontos sul - uma condição cientistas chamam de "sul B z" - em seguida, o FMI pode cancelar parcialmente o campo magnético da Terra no ponto de contato. South-pointing B z 's open a door through which energy from the solar wind can reach Earth's atmosphere. Sul-apontando B z 's abrir uma porta através da qual a energia do vento solar pode atingir a atmosfera da Terra. Southward B z 's often herald widespread auroras, triggered by solar wind gusts or coronal mass ejections that are able to inject energy into our planet's magnetosphere. Ao sul B z 'é muitas vezes arauto auroras generalizada, provocada por rajadas de vento solares ou ejeções de massa coronal, que são capazes de injetar energia na magnetosfera de nosso planeta.


Aurora seen from Pelly Crossing, Yukon on February 14th (Credit: Claus Vogel) Aurora visto de Pelly Crossing, Yukon em 14 de fevereiro (Crédito: Noel Vogel)

US Defense Meteorological Program satellite photographed a whirlpool of Northern Lights over the Bering Sea on Feb. 14-15 when Arctic skies erupted with unusual display of auroras that observers said was among the best in months. Defesa dos EUA Meteorológica Programa satélite fotografou um redemoinho de luzes do norte sobre o Mar de Bering em 14-15 fevereiro, quando Ártico céu explodiu com exibição incomum de auroras que observadores disseram que foi entre os melhores do mês. A number of images from the DMSP F18 satellite (bellow) captured the dramatic auroral event of the last couple nights. Uma série de imagens do satélite DMSP F18 (abaixo) capturou o evento dramático auroral das noites passadas.


A number of satellite images from the DMSP (Defense Meteorological Satellite Program) show the dramatic auroral event of the last couple nights. Uma série de imagens de satélite do DMSP (Defense Meteorological Satellite Programa) mostram o dramático acontecimento auroral das noites passadas. Imagery processed at the Fleet Numerical Meteorology and Oceanography Center (FNMOC) in Monterey, CA (Credit: Paul McCrone) Imagens processadas ao numérica da frota de Meteorologia e do Centro de Oceanografia (FNMOC), em Monterey, CA (Crédito: Paulo McCrone)

These cracks don't expose Earth's surface to the solar wind. Estas fissuras não expor a superfície da Terra para o vento solar. Our atmosphere protects us, even when our magnetic field doesn't. Nossa atmosfera nos protege, mesmo quando o nosso campo magnético não faz. The effects of solar storms are felt mainly in the high upper atmosphere and the region of space around Earth where satellites orbit. Os efeitos das tempestades solares são sentidos principalmente na alta atmosfera superior e a região do espaço ao redor da Terra, onde satélites orbitam.

CURRENT CONDITIONS AND FORECAST Condições atuais e previsão

Solar activity should remain low heading into the weekend. A atividade solar deve permanecer baixo indo para o fim de semana. Sunspot 1416 is heading for the western limb, and will soon be out of direct Earth view. Sunspot 1416 está indo para o limbo ocidental, e em breve estará fora da vista da Terra direto. Sunspot 1418 (which is located to the east of 1416) appears to be growing again. Sunspot 1418 (que está localizado ao leste de 1416) parece estar crescendo novamente. Old region 1408 rotated into view on the eastern limb and a small spot remains visible. Antigo região 1408 rodado em exibição no membro leste e uma pequena mancha permanece visível. This is second active region making second rotation this month after Sunspot 1402 (now renumbered as 1419). Esta é segunda região ativa fazendo rotação segundo este mês depois de Sunspot 1402 (agora renumerado como 1419). All other regions remain stable. Todas as outras regiões permanecer estável.


(Source: NOAA/SWPC) (Fonte: NOAA / SWPC)

The sun's output has flatlined again due no sunspots actively flaring. Saída do sol tem flatlined novamente devido há manchas solares ativamente queima. NOAA forecasters put the chance of an M-class flare during the next 24 hours at no more than 1%. Meteorologistas da NOAA colocar a possibilidade de um alargamento M-classe durante as próximas 24 horas, não mais do que 1%. Solar activity should remain low. A atividade solar deve permanecer baixa. However, coronal holes at western limb are still blowing solar wind stream which is likely to sail south of our planet, making little impact tomorrow. No entanto, buracos coronais no flanco ocidental ainda estão soprando fluxo de vento solar, que é provável que a velejar ao sul do nosso planeta, fazendo pouco impacto amanhã. We shall see how our geomagnetic field displays the impact. Vamos ver como o nosso campo geomagnético mostra o impacto. There could be some nice aurora displays at high latitudes. Poderia haver alguns monitores agradáveis ​​aurora em altas latitudes.

Joint USAF/NOAA Report of Solar and Geophysical Activity (16 Feb 2012) Conjunto USAF / NOAA Relatório da atividade solar e Geofísicos (16 Fev 2012)
Solar activity was at very low levels. A atividade solar estava em níveis muito baixos. The disk and limb were quiet and stable. O disco e membros foram tranqüila e estável. No Earth-directed CMEs were observed during the period. Não CMEs Terra-dirigidas foram observados durante o período. Solar activity is expected to be very low with a chance for C-class activity for the next three days (17 – 19 February). A atividade solar é esperado para ser muito baixo, com uma chance para a C-classe de atividade para os próximos três dias (17 - 19 Fevereiro).
The geomagnetic field was at quiet to active levels. O campo geomagnético estava tranquilo para níveis ativos. ACE solar wind velocities varied between 350 to 400 km/s while the Bz component of the interplanetary magnetic field was mostly northward to +5 nT. Velocidades de vento ECA solares variou entre 350 a 400 km / s, enquanto que o componente Bz do campo magnético interplanetário foi principalmente norte para 5 nT. The geomagnetic field is expected to be at mostly quiet levels on day one (17 February) through late on day two (18 February). O campo geomagnético é esperado para estar em níveis principalmente tranqüila no primeiro dia (17 de Fevereiro) através de tarde no segundo dia (18 de Fevereiro). Late on day two and through day three (19 February), field activity is expected to increase to quiet to unsettled levels, with isolated active levels, due to recurrent coronal hole high speed stream effects. Final no dia dois e através terceiro dia (19 de fevereiro), a atividade de campo deverá aumentar para acalmar a níveis instáveis, com níveis ativos isolados, devido a recorrentes coronais buraco efeitos de fluxo de alta velocidade.

And here is something interesting. E aqui está algo interessante. SOHO's LASCO C3 coronograph recorded on February 15 strange image at 14:18 UTC. LASCO SOHO C3 coronógrafo gravado em fevereiro de imagem estranha 15 às 14:18 UTC. Officials say it is unusual error. Autoridades dizem que isto é um erro incomum.


(Source: SOHO LASCO C3) (Fonte: SOHO LASCO C3)

Featured image credit: Aurora seen from Silkeborg, Denmark on February 15 (Credit: Jesper Grønne ) Crédito imagem destaque: Aurora visto de Silkeborg, Dinamarca, em 15 de fevereiro (Crédito: Jesper Grønne )
Fonte: http://thewatchers.adorraeli.com/2012/02/17/crack-that-opened-in-earths-magnetic-field-on-feb-15th-still-a-puzzle-to-scientists/